Quick Guide to Roman-Script

Threefold International Standard As a result of the Dhamma Society’s 12-Year Project, a threefold international standard edition of the Pāḷi Tipiṭaka was published in 2009.

The first standard is a Tipiṭaka Publication Standard of the “The World Tipiṭaka Edition in Roman Script”, utilizing the “open-source code” of a universal system of electronic typesetting and “soft-ware” quality programmes. In addition, it is printed in the Roman script and International Phonetic Alphabet, (IPA), which are recognized universally as the most international characters and ones which can be used to replicate the original Pāḷi sounds.

The second standard results from the creation of an Electronic Tipiṭaka Open Standard of Pāḷi Tipiṭaka Database, which can be universally utilized by the Information Technology available internationally.

The third standard is a Tipiṭaka Reference Standard of the International Tipiṭaka Studies, an approach strictly practiced in the Buddhist Theravāda tradition for over 2500 years, and presented in this edition, which offers the methodology of the Great International Council for proof-reading and publishing both the Pāḷi Tipiṭaka in Roman script and the International Tipiṭaka Studies Reference. 

Reference to Editional Roman-Scritp 2020 Edition